Guest guest Posted February 2, 2008 Report Share Posted February 2, 2008 Oh, never mind. Let me guess: " row milk " is raw milk, and " fresh gras feed meat " is... well I wasn't sure, so I went to the Weston Price Foundation website at: http://www.westonaprice.org/ and it looks like she's talking about pasture-fed livestock, for instance beef from cows that were raised on grass. You know, years ago I read somewhere about " fallow deer " . I knew the word fallow to mean " cultivated land that is allowed to lie idle during the growing season " . I thought this use of fallow might be a typo, so I asked what the person meant. Well, fallow is also a colour, and Fallow Deer are a specific type of deer from Europe. I learned something new by asking! When I first read " row milk " I checked through the rest of the post and the word spelling was consistent, so I wondered if there was a meaning here of which I was not aware. Now that I've googled on the term " row milk " , I find that it's not all that uncommon a mis- spelling – all the " hits " were European, I think. Laurel Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.