Guest guest Posted March 15, 2000 Report Share Posted March 15, 2000 Hi Everybody! I have a problem with respect to this expression. The context is as follows: " multiple stepwise mutations are required to confer moderate phenotypic resistance in vitro " . It is a text about AIDS. Si alguien sabe cómo traducirlo al español le estaré muy agradecida! Thanks, Sílvia Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 15, 2000 Report Share Posted March 15, 2000 Silvia: Habría que ver un poco más del contexto, pero tentativamente lo traduciría así: Serán necesarias multiples mutaciones paso a paso (o graduales) para conferir resistencia fenotípica " in vitro " moderada. Suerte, Graciela Miranda Traductora Eng<>Sp stepwise mutation > Hi Everybody! > > I have a problem with respect to this expression. The context is as follows: > > " multiple stepwise mutations are required to confer moderate phenotypic > resistance in vitro " . > > It is a text about AIDS. Si alguien sabe cómo traducirlo al español le > estaré muy agradecida! > > Thanks, > > Sílvia > > > > ------------------------------------------------------------------------ > Special Offer-Earn 300 Points from MyPoints.com for trying @Backup > Get automatic protection and access to your important computer files. > Install today: > http://click./1/2344/2/_/98296/_/953120282/ > > -- Check out your group's private Chat room > -- /ChatPage?listName=medical_translation & m=1 > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 15, 2000 Report Share Posted March 15, 2000 " se necesitan varias mutaciones escalonadas (o progresivas) para conferir resistencia fenotípica moderada in vitro " Un saludo Frida -----Mensaje original----- De: Silvia Para: medical_translationegroups <medical_translationegroups> Fecha: miércoles 15 de marzo de 2000 12:36 Asunto: stepwise mutation >Hi Everybody! > >I have a problem with respect to this expression. The context is as follows: > > " multiple stepwise mutations are required to confer moderate phenotypic >resistance in vitro " . > >It is a text about AIDS. Si alguien sabe cómo traducirlo al español le >estaré muy agradecida! > >Thanks, > >Sílvia > > > >------------------------------------------------------------------------ >Special Offer-Earn 300 Points from MyPoints.com for trying @Backup >Get automatic protection and access to your important computer files. >Install today: >http://click./1/2344/2/_/98296/_/953120282/ > >-- Check out your group's private Chat room >-- /ChatPage?listName=medical_translation & m=1 > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 15, 2000 Report Share Posted March 15, 2000 Hi Silvia: as I don't speak Spanish, I don't know where exactly your problem is. The English sentence makes perfect sense: The virus needs to change its genome *step by step* (rather than by one big mutation) in order to develop ... resistance. HTH, Ursula ---------- > I have a problem with respect to this expression. The context is as follows: > > " multiple stepwise mutations are required to confer moderate phenotypic > resistance in vitro " . > > It is a text about AIDS. Si alguien sabe cómo traducirlo al español le > estaré muy agradecida! > > Thanks, > > Sílvia Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 15, 2000 Report Share Posted March 15, 2000 Thanks for your help. I have finally translated it as Frida suggested: mutación escalonada > -----Mensaje original----- > De: Ursula Vielkind > Enviado el: miércoles, 15 de marzo de 2000 2:50 > Para: medical_translationegroups > Asunto: Re: stepwise mutation > > > Hi Silvia: > as I don't speak Spanish, I don't know where exactly your problem is. > The English sentence makes perfect sense: The virus needs to change its > genome *step by step* (rather than by one big mutation) in order > to develop > .. resistance. > HTH, Ursula > ---------- > > I have a problem with respect to this expression. The context is as > follows: > > > > " multiple stepwise mutations are required to confer moderate phenotypic > > resistance in vitro " . > > > > It is a text about AIDS. Si alguien sabe cómo traducirlo al español le > > estaré muy agradecida! > > > > Thanks, > > > > Sílvia > > > ------------------------------------------------------------------------ > Special Offer-Earn 300 Points from MyPoints.com for trying @Backup > Get automatic protection and access to your important computer files. > Install today: > http://click./1/2344/2/_/98296/_/953128352/ > > -- Talk to your group with your own voice! > -- /VoiceChatPage?listName=medical_translation & m=1 > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.