Guest guest Posted June 5, 2000 Report Share Posted June 5, 2000 Sounds like 'fossa' or 'fossula', H. -----Oorspronkelijk bericht----- Van: Hastings Aan: medical_translationegroups <medical_translationegroups> Datum: maandag 5 juni 2000 5:57 Onderwerp: Spn > Eng Dental >Hello, all, > >Does anyone know what " fosetos " in a dental context means? I cannot find >it anywhere. Here is the complete sentence. Unfortunately, this is from >handwritten medical notes, that are not known for their clarity! > >Desgosle de " Fosetos " > >I presume the " desgosle " means 'desglose', but if I am wrong, please >correct me. > >Thanks! > > >*^*^* *^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^ > H. Hastings >Certified Translator >Legal*Computer*Medical*Telecommunications*Web Applications >English/Spanish/French/Portuguese into Spanish/English >Tucson, Arizona >e-mail: hastings@.../lhastings@... >http://www.azstarnet.com/~hastings >http://www.users.uswest.net/~lhastings >*^*^* *^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^ > > >------------------------------------------------------------------------ >Keep in touch with eGroups, >Keep your long distance bills lower with beMANY! >http://click./1/4120/4/_/98296/_/960177448/ >------------------------------------------------------------------------ > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 5, 2000 Report Share Posted June 5, 2000 , this is probably a typo for " fosetas " . Sorry, but I have no idea of its English translation in dentistry. Regards, > Hello, all, > > Does anyone know what " fosetos " in a dental context means? I cannot find > it anywhere. Here is the complete sentence. Unfortunately, this is from > handwritten medical notes, that are not known for their clarity! > > Desgosle de " Fosetos " > > I presume the " desgosle " means 'desglose', but if I am wrong, please > correct me. > > Thanks! > > > *^*^* *^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^*^ > H. Hastings > Certified Translator > Legal*Computer*Medical*Telecommunications*Web Applications > English/Spanish/French/Portuguese into Spanish/English > Tucson, Arizona > e-mail: hastings@.../lhastings@... > http://www.azstarnet.com/~hastings > http://www.users.uswest.net/~lhastings ----- Munoa, MD Medical Translations En, Fr > Sp Madrid (Spain) Tel. +34 91 411 06 28 Fax + 34 91 563 05 54 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 5, 2000 Report Share Posted June 5, 2000 Thanks and Hennie! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.