Jump to content
RemedySpot.com

I > P : CMO = Chief Medical Officer

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Hi folks,

Does anyone of you know HOW can I say in Portuguese (preferable)

/Span/Ital or French CMO (Chief Medical Officer)?

Here is the context:

" Abnormal alcohol marker results should be used in conjunction with

other indicators of alcohol

abuse (eg elevated liver enzymes) and overall risk factors. All cases

should be discussed with

CMO. "

Maybe Médico Responsável???

Thank you in advance!

Lúcia

==============================

Lucia M. Singer, M.Sc., Ph.D.

Biomedical Translator

English --> Portuguese

Phone/Fax: (55) (11) 852-1908

Phone: (55) (11) 3064-1725

e-mail: Lsinger@...

Lsinger@...

http://www.aquarius.net/translator.cfm/10790

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...