Jump to content
RemedySpot.com

Re: EN>IT confounding variables

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Great stuff, Pierre.

I hadn't seen this before I sent my contribution.

That slide show you've found gives a great explanation of all kinds of

variables.

And I've added the ISI glossary of statistical terms to the MT Bookmarks.

Amitiés

Coilín.

At 16:35 12-06-01 -0700, you wrote:

>In statistics confounding variable = covariate

>

>1) A confounding variable is a particular type of extraneous variable which

>for some reason has been left uncontrolled. The result of this is that when

>we look at the outcome of an experimental study, rather than only one

>possible variable (IV) exerting an influence on the DV, there are found to

>be others, and these are said to be confounding the results.

>http://www.chssc.salford.ac.uk/healthSci/resmeth/confvars.htm

>

>2) confounding variable or confounding factor -

>A " hidden " variable that may cause an association which the researcher

>attributes to other variables.

>http://www.ific.org/glossary/?PROACTIVE_ID=cecfcfcdc8c9ccc8c7c5cecfcfcfc5cec

>fcacacbc9cccac9cfc5cf#C

>

>

>3) Slide presentation on confounding variables:

>http://commfaculty.fullerton.edu/rgass/308Notes-I2K/variables/sld008.htm

>

>4) In Italian covariazione (in the multilingual statistical glossary (you

>must take the two following lines to get to the URL)

>http://europa.eu.int/comm/eurostat/research/index.htm?http://europa.eu.int/e

>n/comm/eurostat/research/isi/alpha/en/en67.htm & 1

>

>

>Pierre

>

>

> EN>IT confounding variables

>

>

> > In an article on osteoporosis in men I find *confounding variables*. What

> > are they exactly? Here is the context:

> > Current smokers have significantly reduced bone mineral density at the

> > lumbar spine in both sexes compared with those who have never smoked; bone

> > mineral density was reduced by 7,3% in men and 7,7% in women when

>*adjusted

> > for confounding variables.*

> > MTIA and ...MANY THANX (Capital just to emphize!) to Coìlìn whose

>suggetions

> > and considerations are always very intructive.

> > Miriam

> > miriales@...

> >

> >

> > URL: http://groups.yahoo.com/group/medical_translation

> >

> > To unsubscribe, please send an *empty* message to

> > medical_translation-UNSUBSCRIBE

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...