Guest guest Posted November 21, 2008 Report Share Posted November 21, 2008 C'est un peu ce que je pensais , merci pour vos précieuses informations ! Stéphanie ________________________________ De : cgtradmed À : medical_translation Envoyé le : Vendredi, 21 Novembre 2008, 16h14mn 00s Objet : Re: EN>FR équivalents de professions médicales Réponse : Ne surtout pas traduire !! Conservez le terme original en italiques et entre guillemets. Faire à la rigueur une note du trad, avec une explication . Exemple le plus fameux et le plus fumeux : les " paramedics " US. En définitive, par rapport à la législation FR, on pourrait dire qu'il s'agit de secouristes et (éventuellement) d'infirmiers. Aux US ils ont droit de vie et de mort sur l'accidenté/blessé . En France, dans les SAMU, chez les Pompiers et la Protection Civile, il y a obligatoirement un médecin en intervention. En France, " Paramédicaux " désigne les auxilliaires de soins de santé qui, n'ayant pas prêté le serment d'Hippocrate, n'ont pas le droit d'endosser la responsabilité de la vie/mort, donc les infirmiers, kinésithérapeutes, orthophonistes, psychologues, etc. Aux Etats Unis, les paramedics jouent le rôle des pompiers FR ! Pour " respiratory therapist " , en France, une seule option : " médecins réanimateurs " . Et ce sont bien des médecins !! Pour " medical emergency technicians " : Désolée, mais en France ce sont obligatoirement des " médecins urgentistes " , personne d'autre qu'un médecin - Dieu MERCI !!! - n'étant autorisé à prendre une décision vitale pour le patient !! Comme vous le constatez, c'est absolument intraduisible, car la loi pèse très lourd sur l'activité médicale et conditionne de manière scrupuleuse le contenu de chaque tâche. Honnêtement, je ne voudrais pas avoir un malaise aux Etats Unis et me retrouver dans une ambulance type SAMU aux mains de vulgaires secouristes/ infirmiers. EN>FR équivalents de professions médicales Bonjour à tous j'ai souvent ce problème, qui est encore amplifié dans mon texte actuel dans lequel une multitude de professions médicales apparaissent. Connaissez-vous l'équivalent (le cas échéant, car tous les pays n'ont pas les mêmes professions comme nous le savons tous ...) de ces professions en France (et non au canada, joli pays vers lequel les références Internet nous guident souvent ...) -respiratory therapists -emergency medical technicians -paramedics Merci d'avance pour votre aide précieuse ! Stéphanie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.