Guest guest Posted October 16, 2008 Report Share Posted October 16, 2008 Hello, I agree with you. It usually is: " hipertensión arterial sistólica " . Best of luck, Mar --******************************************** Mar Rodríguez Traductora autónoma / Free-lance translator www.proz.com/translator/6468 T +34 985 09 1832 / 657 22 5762 F +1 E agua@... / aguicuqui@... ******************************************* Subject: Re: es>en: " HAS descontrolada " To: medical_translation Date: Friday, October 17, 2008, 4:47 AM I think the answer is in tremedica: Hipertensión Arterial Sistólica. Kind regards, ________________________________ To: medical_translation Sent: Friday, 17 October, 2008 1:36:43 PM Subject: es>en: " HAS descontrolada " Hi, Above in a Mexican medical report about a patient with mixed hypertensive, atherosclerotic cardiopathy with cardiac arrhythmia – supraventricular tachycardia. Could it mean Heart Arrhytmia Symptoms uncontrolled? Many thanks, Kis-Major AUSIT GMT+11hs AEDT Australian Eastern Daylight Time " Translation that reads as an original " © NAATI 12582 Professional Translator Spanish>English<>Hungarian Ph. +61-2 9476 8882 Mob. +61 414 941 342 Fax +61-2 9476 8882 tkm1au@... www.hunspa.com 97C Balmoral St Hornsby NSW 2077 Australia Transferre necesse est ________________________________ Make the switch to the world's best email. Get Yahoo!7 Mail. Make the switch to the world & #39;s best email. Get Yahoo!7 Mail! http://au.yahoo.com/y7mail Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 17, 2008 Report Share Posted October 17, 2008 Hello You seem to have gone there and come back again without needing assistance! I'd go along with that. All the best Owen - At 19:47 16/10/2008 -0700, you wrote: >I think the answer is in tremedica: Hipertensión Arterial Sistólica. >Kind regards, > > > > > >________________________________ > >To: medical_translation >Sent: Friday, 17 October, 2008 1:36:43 PM >Subject: es>en: " HAS descontrolada " > > >Hi, > >Above in a Mexican medical report about a patient with mixed hypertensive, >atherosclerotic cardiopathy with cardiac arrhythmia – supraventricular >tachycardia. > >Could it mean Heart Arrhytmia Symptoms uncontrolled? > >Many thanks, > > > > Kis-Major AUSIT >GMT+11hs AEDT Australian Eastern Daylight Time > " Translation that reads as an original " © >NAATI 12582 Professional Translator >Spanish>English<>Hungarian >Ph. +61-2 9476 8882 >Mob. +61 414 941 342 >Fax +61-2 9476 8882 >tkm1au@... >www.hunspa.com >97C Balmoral St >Hornsby NSW 2077 Australia >Transferre necesse est > > > >________________________________ > Make the switch to the world's best email. Get Yahoo!7 Mail. > > > Make the switch to the world & #39;s best email. Get Yahoo!7 Mail! http://au.yahoo.com/y7mail > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 17, 2008 Report Share Posted October 17, 2008 Sue, Owen and Mar, Many thanks for your comments. ________________________________ To: medical_translation Sent: Friday, 17 October, 2008 5:40:42 PM Subject: Re: es>en: " HAS descontrolada " Hi , uncontrolled systolic hypertension We don't usually specify " arterial " in English. This is hypertension in which only the systolic value is elevated. regards Sue > > I think the answer is in tremedica: Hipertensión Arterial Sistólica. > Kind regards, > > > > > > ____________ _________ _________ __ > > To: medical_translation @yahoogroups. com > Sent: Friday, 17 October, 2008 1:36:43 PM > Subject: es>en: " HAS descontrolada " > > > Hi, > > Above in a Mexican medical report about a patient with mixed hypertensive, > atherosclerotic cardiopathy with cardiac arrhythmia †" supraventricular > tachycardia. > > Could it mean Heart Arrhytmia Symptoms uncontrolled? > > Many thanks, > > > > Kis-Major AUSIT > GMT+11hs AEDT Australian Eastern Daylight Time > " Translation that reads as an original " © > NAATI 12582 Professional Translator > Spanish>English< >Hungarian > Ph. +61-2 9476 8882 > Mob. +61 414 941 342 > Fax +61-2 9476 8882 > tkm1au@... > www.hunspa.com > 97C Balmoral St > Hornsby NSW 2077 Australia > Transferre necesse est > > > > ____________ _________ _________ __ > Make the switch to the world's best email. Get Yahoo!7 Mail. > > > Make the switch to the world & #39;s best email. Get Yahoo!7 Mail! http://au.yahoo. com/y7mail > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.