Guest guest Posted October 18, 2008 Report Share Posted October 18, 2008 In a German to English medical translation, I come across Verum vs. Plazebo (-controlled, etc.). Is verum acceptable in English. I get very few Internet hits on that. If not, how should it be translated into English? Thanks in advance, Yngve R. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.