Guest guest Posted February 10, 2012 Report Share Posted February 10, 2012 Just in case you don't get any useful info from the client - I would try to get away with something like Cardiovascular Catheterization Lab versus Other Cardiovascular Lab.... HTH, _______________________ Janda En-Czech Translations & Interpreting Medicine, IT/SW, Law, Dne 10.2.2012 12:31, Graham Cole napsal(a): > >> >> Dear all, >> >> I cannot find a valid translation into IT for " Non-catheterization >> Lab " . The context is this " Considering the Cardiovascular X-Ray Power >> Injector systems installed at your facility, how many of these systems >> are used in a Cardiovascular Catheterization Lab versus >> Non-Catheterization Lab? " >> >> Can someone help me considering that the first one is " sala di >> emodinamica " >> >> Thanks >> Beatrice >> > I just wonder if they meant to say " non-invasive catheterization > laboratory " that does at least generate a few hits, however I agree it's > not very clear and I would ask for clarification of what is meant. > > Graham > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 10, 2012 Report Share Posted February 10, 2012 THanks a lot for your ideas. Unfortunately I didn't find any valid support so I decided to translate " sala non attrezzata per interventi di cateterismo " , considering that the few occurrences explaining this lab made me think in this way. I delivered and I asked the proofreader to double check my solution. Best, Beatrice > >> > >> Dear all, > >> > >> I cannot find a valid translation into IT for " Non-catheterization > >> Lab " . The context is this " Considering the Cardiovascular X-Ray Power > >> Injector systems installed at your facility, how many of these systems > >> are used in a Cardiovascular Catheterization Lab versus > >> Non-Catheterization Lab? " > >> > >> Can someone help me considering that the first one is " sala di > >> emodinamica " > >> > >> Thanks > >> Beatrice > >> > > I just wonder if they meant to say " non-invasive catheterization > > laboratory " that does at least generate a few hits, however I agree it's > > not very clear and I would ask for clarification of what is meant. > > > > Graham > > > > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.