Guest guest Posted September 10, 2001 Report Share Posted September 10, 2001 1. Two people have the above academic qualifications. The person with the Dipl. Ing. agr. also has a Doctorate in the same field. I understand that Diplom level qualifications in Germany are the equivalent on Master level degrees in English speaking countries. So is the Dipl.-Ing. agr. a Master of Agricultural Engineering? Also, what is the Dipl.-Ing. (FH) ? I intend to leave these as they are but I want to explain them in a footnote. 2. The final examination for Landwirt includes under " Kenntnisprüfung " the subjects of: 'Fachkunde' and 'Fachrechnen' but I'm not sure how to translate these. 3. a. 'Pflichtfächer' and b. 'Wahlpflichtfächer' What is the difference? 4. 'Entscheidungstheorie' Is this just 'Decision making theory'? Thanking you, Shane London Sydney Australia http://members.sia.net.au/shane/primary.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 10, 2001 Report Share Posted September 10, 2001 Hi Shane, #1: " FH " may be the abbreviation of " Fachhochschule " . Dipl. Ing. agr. is also a diploma of a Fachhochschule, I suppose. Maybe this site provides help: www.fh-bingen.de/~fba/ #3: I try an explanation in German: Pflichtfach ist ein Hauptfach ohne Wahlmöglichkeit; z.B.: ein Lehrplan beinhaltet 3 Pflichtfächer OHNE Wahlmöglichkeit (Englisch, Französich, Latein), die alle 3 belegt werden müssen. Wahlpflichtfach bedeutet, daß man aus einer Anzahl von z.B. 3 Pflichtfächern 2 auswählen kann (im gegensatz zu 3 obligatorischen Pflichtfächern) Fritz Med.Trans@... > 1. Two people have the above academic qualifications. The person with > the Dipl. Ing. agr. also has a Doctorate in the same field. I > understand that Diplom level qualifications in Germany are the > equivalent on Master level degrees in English speaking countries. So is > the Dipl.-Ing. agr. a Master of Agricultural Engineering? Also, what > is the Dipl.-Ing. (FH) ? I intend to leave these as they are but I > want to explain them in a footnote. > > 2. The final examination for Landwirt includes under " Kenntnisprüfung " > the subjects of: 'Fachkunde' and 'Fachrechnen' but I'm not sure how to > translate these. > > 3. a. 'Pflichtfächer' and b. 'Wahlpflichtfächer' What is the > difference? > > 4. 'Entscheidungstheorie' Is this just 'Decision making theory'? > > > Thanking you, > Shane London > Sydney > Australia > http://members.sia.net.au/shane/primary.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 10, 2001 Report Share Posted September 10, 2001 Hi Shane, #1: " FH " may be the abbreviation of " Fachhochschule " . Dipl. Ing. agr. is also a diploma of a Fachhochschule, I suppose. Maybe this site provides help: www.fh-bingen.de/~fba/ #3: I try an explanation in German: Pflichtfach ist ein Hauptfach ohne Wahlmöglichkeit; z.B.: ein Lehrplan beinhaltet 3 Pflichtfächer OHNE Wahlmöglichkeit (Englisch, Französich, Latein), die alle 3 belegt werden müssen. Wahlpflichtfach bedeutet, daß man aus einer Anzahl von z.B. 3 Pflichtfächern 2 auswählen kann (im gegensatz zu 3 obligatorischen Pflichtfächern) Fritz Med.Trans@... > 1. Two people have the above academic qualifications. The person with > the Dipl. Ing. agr. also has a Doctorate in the same field. I > understand that Diplom level qualifications in Germany are the > equivalent on Master level degrees in English speaking countries. So is > the Dipl.-Ing. agr. a Master of Agricultural Engineering? Also, what > is the Dipl.-Ing. (FH) ? I intend to leave these as they are but I > want to explain them in a footnote. > > 2. The final examination for Landwirt includes under " Kenntnisprüfung " > the subjects of: 'Fachkunde' and 'Fachrechnen' but I'm not sure how to > translate these. > > 3. a. 'Pflichtfächer' and b. 'Wahlpflichtfächer' What is the > difference? > > 4. 'Entscheidungstheorie' Is this just 'Decision making theory'? > > > Thanking you, > Shane London > Sydney > Australia > http://members.sia.net.au/shane/primary.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 10, 2001 Report Share Posted September 10, 2001 Shane, > 2. The final examination for Landwirt includes under " Kenntnisprüfung " > the subjects of: 'Fachkunde' and 'Fachrechnen' but I'm not sure how to > translate these. " Fach- " and " fachlich " are definitely on my most-hated-terms list because of their elusive nature and intrinsic fuzziness. Would " Farming Theory " and " Agricultural Mathematics / Mathematics for Farmers " sound too pompous to you? FWIW Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 10, 2001 Report Share Posted September 10, 2001 Thanks to and Fritz for your asistance. Agricultural Theory and Agricultural Mathematics sound perfectly useable to me. > 2. The final examination for Landwirt includes under " Kenntnisprüfung " > the subjects of: 'Fachkunde' and 'Fachrechnen' but I'm not sure how to > translate these. " Fach- " and " fachlich " are definitely on my most-hated-terms list because of their elusive nature and intrinsic fuzziness. Would " Farming Theory " and " Agricultural Mathematics / Mathematics for Farmers " sound too pompous to you? FWIW regards, Shane London Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.