Guest guest Posted January 2, 2002 Report Share Posted January 2, 2002 buen dÃa, colisteros. tengo inconvenientes en la traducción al castellano de los siguientes términos: -phosphinic chloride -tetramethyluronium -triethoxiorthoformate -palladium on carbon no existe contexto, es un listado de productos que se utilizarán para diversas pruebas. gracias por anticipado. ¡que hayan comenzado un buen 2002! cariños pp patricia Pugliese Traductora Pública - Inglés patpugliese@... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.