Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 It is listed as Activella in Drake and Drake (2002), so I would suspect Activelle was a misspelling. HTH. Jan jantranscribes@... " Typing is my life. " " Whoever signs the paycheck makes the rules. " Activelle or Activella? My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over until I sort it out. Is this one of those situations in which the pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to the other in order to re-register it? Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service TO UNSUBSCRIBE send a blank email to NMTC-unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 Lynn, RxList returns both, making it appear that there are two different drugs--although the composition appears identical. The only difference that I can see is that Activella is specified for the prevention of osteoporosis. Also, RxList has a patient information insert for Activella but not for Activelle. PrescribingReference.com returns only Activella. You may want to keep looking for information. Do you think this name change has anything to do with the estrogen scare last summer? At 10:36 AM 12/26/2002 -0500, Lynn Van Couvering wrote: >My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. >Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions >I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been >going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs >is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over >until I sort it out. Is this one of those situations in which the >pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to >the other in order to re-register it? > >Lynn Van Couvering > Moonbug Studio >(www.gate.net/~lynnvc) >Lynn's Transcription Service > > Valeria D. Truitt Curriculum Coordinator and Lead Instructor Medical Office Administration Craven Community College 800 College Court New Bern, NC 28562 Phone: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 My son is a rep for this company, it is definitely Activella. I have the pretty promotional poster right here on my wall. Re: Activelle or Activella? > Lynn, RxList returns both, making it appear that there are two different > drugs--although the composition appears identical. The only difference > that I can see is that Activella is specified for the prevention of > osteoporosis. Also, RxList has a patient information insert for Activella > but not for Activelle. PrescribingReference.com returns only Activella. > > You may want to keep looking for information. Do you think this name > change has anything to do with the estrogen scare last summer? > > At 10:36 AM 12/26/2002 -0500, Lynn Van Couvering wrote: > > >My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. > >Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions > >I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been > >going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs > >is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over > >until I sort it out. Is this one of those situations in which the > >pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to > >the other in order to re-register it? > > > >Lynn Van Couvering > > Moonbug Studio > >(www.gate.net/~lynnvc) > >Lynn's Transcription Service > > > > > > Valeria D. Truitt > Curriculum Coordinator and Lead Instructor > Medical Office Administration > Craven Community College > 800 College Court > New Bern, NC 28562 > Phone: > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 Here's the skinny: I found this information at http://www.centerwatch.com/patient/drugs/dru615.html, the web site of CenterWatch for clinical trials of drugs. It was taken from a much longer article. " Activella has already been approved in Europe for the prevention of postmenopausal osteoporosis and has been marketed there under the name Activelle or Kliovance. Pharmacia & Upjohn, under terms of an agreement with Novo Nordisk, will be marketing the new HRT in the U.S. " Evidently, Activelle is the name used in Europe; Activella is the name used in the U.S. At 10:36 AM 12/26/2002 -0500, Lynn Van Couvering wrote: >My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. >Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions >I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been >going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs >is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over >until I sort it out. Is this one of those situations in which the >pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to >the other in order to re-register it? > >Lynn Van Couvering > Moonbug Studio >(www.gate.net/~lynnvc) >Lynn's Transcription Service > > Valeria D. Truitt Curriculum Coordinator and Lead Instructor Medical Office Administration Craven Community College 800 College Court New Bern, NC 28562 Phone: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 Yes, QLEBD appears to wrong. I take this medication daily, and it is Activella. Activelle or Activella? My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over until I sort it out. Is this one of those situations in which the pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to the other in order to re-register it? Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service TO UNSUBSCRIBE send a blank email to NMTC-unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 26, 2002 Report Share Posted December 26, 2002 Thank you everyone for looking into this for me. I will spell it with an e from now on, and put it in my auto correct just in case. I am hearing about the WHI study so often that I created an auto correct for that as well. whistudy' now equals " The WHI study showing increased risk of breast cancer, heart attack, strokes, blood clots, and decreased risk of colon cancer and hip fractures is reviewed. " (without the quotation marks) Followed by the patient's decision on whether to continue her hormone replacement therapy or wean herself off, usually the latter, followed by a recommendation to begin DEXA scans. Thanks again! Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service Re: Activelle or Activella? Yes, QLEBD appears to wrong. I take this medication daily, and it is Activella. Activelle or Activella? My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over until I sort it out. Is this one of those situations in which the pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to the other in order to re-register it? Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service TO UNSUBSCRIBE send a blank email to NMTC-unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 27, 2002 Report Share Posted December 27, 2002 Now I'm confused.. the correct spelling is with the a, not the e. hmmmmm. Jan jantranscribes@... " Typing is my life. " " Whoever signs the paycheck makes the rules. " Activelle or Activella? My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over until I sort it out. Is this one of those situations in which the pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to the other in order to re-register it? Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service TO UNSUBSCRIBE send a blank email to NMTC-unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 28, 2002 Report Share Posted December 28, 2002 Oops! See, it's so ingrained in me that I still can't get that e out of my head! Repeat after me, Activell*A*, Activell*A*, Activell*A*.... Lynn Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service Re: Activelle or Activella? Now I'm confused.. the correct spelling is with the a, not the e. hmmmmm. Jan jantranscribes@... " Typing is my life. " " Whoever signs the paycheck makes the rules. " Activelle or Activella? My docs always pronounce it Activella, but QLDB shows it as Activelle. Neither PDR, Drake & Drake, or NPPR even list it (at least not the versions I have), and when I look online, I find it spelled both ways. I have been going by QLDB and spelling it with an e on the end, but now one of the docs is even spelling it out for me with the a, so I guess I'll be switching over until I sort it out. Is this one of those situations in which the pharmaceutical company lost its patent and changed the spelling from one to the other in order to re-register it? Lynn Van Couvering Moonbug Studio (www.gate.net/~lynnvc) Lynn's Transcription Service TO UNSUBSCRIBE send a blank email to NMTC-unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.