Guest guest Posted April 20, 2004 Report Share Posted April 20, 2004 Josh- Specifically what are you looking for as well as which indigenous languages? Funkenbusch Rural Safety and Health Specialist University of Missouri Extension Agricultural Engineering Extension 212 Agricultural Engineering Building Columbia, Missouri 65211 1.800.995.8503 http://www.fse.missouri.edu/ruralsafety/ http://www.fse.missouri.edu/agrability/ -----Original Message----- From: jrs1977 [mailto:shepherd@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 3:47 PM Subject: [ ] Farmworker Resources Everyone, I am wondering if anyone knows of any patient education materials or other resources for Migrant and Seasonal Farmworkers that have been translated into indigenous languages. Josh Shepherd Resource Center Manager National Center For Farmworker Health (512) 312-5463 shepherd@... To Post a message, send it to: Groups To Unsubscribe, send a blank message to: -unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 20, 2004 Report Share Posted April 20, 2004 You might check with Lic. Hiadalgo@... he presented materials at Midstream Forum last year in Houston TX. Lic works with indigenous peoples in Mexico. Good Luck...Gregorio Ochoa Toppenish WA. -----Original Message----- From: jrs1977 [mailto:shepherd@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 1:47 PM Subject: [ ] Farmworker Resources Everyone, I am wondering if anyone knows of any patient education materials or other resources for Migrant and Seasonal Farmworkers that have been translated into indigenous languages. Josh Shepherd Resource Center Manager National Center For Farmworker Health (512) 312-5463 shepherd@... To Post a message, send it to: Groups To Unsubscribe, send a blank message to: -unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 20, 2004 Report Share Posted April 20, 2004 Josh, I believe the Coordinación Estatal de Attention al Migrante Oaxaqueno, a state agency in Oaxaca, Mexico was working on some Mixteco translations several years ago. I don't know what the results are but this is the link to their web site. http://www.oaxaca.gob.mx/migrante/modulo.htm Kay Sologaistoa Southeast Migrant Health Coordinator Florida Association of Community Health Centers (FACHC) 433 N. Magnolia Drive Tallahassee, Florida 32308 (850) 942-1822 ext. 208 (850) 519-1190 (Cell) erin@... -----Original Message----- From: jrs1977 [mailto:shepherd@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 4:47 PM Subject: [ ] Farmworker Resources Everyone, I am wondering if anyone knows of any patient education materials or other resources for Migrant and Seasonal Farmworkers that have been translated into indigenous languages. Josh Shepherd Resource Center Manager National Center For Farmworker Health (512) 312-5463 shepherd@... To Post a message, send it to: Groups To Unsubscribe, send a blank message to: -unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 20, 2004 Report Share Posted April 20, 2004 it's " arte " not " artes " -----Original Message----- From: Funkenbusch, [mailto:Funkenbuschk@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 1:52 PM Subject: RE: [ ] Farmworker Resources Josh- Specifically what are you looking for as well as which indigenous languages? Funkenbusch Rural Safety and Health Specialist University of Missouri Extension Agricultural Engineering Extension 212 Agricultural Engineering Building Columbia, Missouri 65211 1.800.995.8503 http://www.fse.missouri.edu/ruralsafety/ http://www.fse.missouri.edu/agrability/ -----Original Message----- From: jrs1977 [mailto:shepherd@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 3:47 PM Subject: [ ] Farmworker Resources Everyone, I am wondering if anyone knows of any patient education materials or other resources for Migrant and Seasonal Farmworkers that have been translated into indigenous languages. Josh Shepherd Resource Center Manager National Center For Farmworker Health (512) 312-5463 shepherd@... To Post a message, send it to: Groups To Unsubscribe, send a blank message to: -unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 22, 2004 Report Share Posted April 22, 2004 Having kept up with the string of messages on this subject and the apparent void in information made me look at a greater issue and the opportunities for a touch of intellectual curiosity. What an interesting research project this would be – “The Voices of our Immigrant Communities: A study to identify the languages, including indigenous languages and dialects, spoken by patients accessing health care through community health centers and/or other health care delivery systems.” Instead of health care we could also use schools, the criminal justice system, hospitals and other locales where by virtue of civil rights legislation and federal guidelines must collect and respond to the needs of these communities. I am going to pursue this on a small scale basis in collaboration with my wife and the clinic where she works as I know she is always expressing concern for the need of patients who speak indigenous languages and their variations. The value of such a research project would have multiple applications. In addition to helping us determine the needs for interpreter services, creating interpreter pools in local communities, developing educational materials, job opportunities for individuals with bilingual/multilingual competencies within the immigrant communities and beyond, and maximizing the resources for all of us to deliver linguistically and culturally appropriate services are but brief snapshot of critical opportunities such a research endeavor could generate. Anyone out there in our federal agencies or foundations with a bit of jingle in their purses/pockets willing to consider such a project? Any colleagues in academia who may willing to work with me crafting a service learning or research project that could be assigned to students as part of a course? Or is there anyone out there already doing something related who could educate the rest of us? Personal inquiries are always welcomed via my direct e-mail or by phone as noted below. Alfonso Alfonso López-Vasquez, Director Community Partnerships & Diversity Assistant Professor Pacific University 2043 College Way Forest Grove, OR 97116 Lope9075@... (503) 352-3104 (503) 352-2291 (fax) -----Original Message----- From: Ochoa, Gregorio [mailto:ochoa_g@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 2:23 PM To: Subject: RE: [ ] Farmworker Resources You might check with Lic. Hiadalgo@... he presented materials at Midstream Forum last year in Houston TX. Lic works with indigenous peoples in Mexico. Good Luck...Gregorio Ochoa Toppenish WA. -----Original Message----- From: jrs1977 [mailto:shepherd@...] Sent: Tuesday, April 20, 2004 1:47 PM Subject: [ ] Farmworker Resources Everyone, I am wondering if anyone knows of any patient education materials or other resources for Migrant and Seasonal Farmworkers that have been translated into indigenous languages. Josh Shepherd Resource Center Manager National Center For Farmworker Health (512) 312-5463 shepherd@... To Post a message, send it to: Groups To Unsubscribe, send a blank message to: -unsubscribe Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.